miércoles, 1 de marzo de 2017

David Boreanaz. Vídeo (traducido) entrevista programa Live Kelly


Unos días muy atareados los que ha tenido David Boreanaz en Nueva York yendo y viniendo de una cadena a otra de televisión, de un programa de madrugada a otro matinal y qué descanso le habrá entrado a su mujer cuando se haya largado. 

Emily Deschanel hizo en el mes de enero la misma gira por Nueva York de promoción personal, son actores y ahora que aún tienen el rebufo de Bones no pueden dejar de hacerlas para que la gente no les olvide, aunque como en esta entrevista de lo que hablen sea del mal olor de los chicos adolescentes. Ya sé que todo es broma y está pactado, pero qué culpa tiene el hijo de David Boreanaz de que haya terminado Bones. A lo mejor si tenéis hijos adolescentes esta parte os interesa, recomienda un desodorante potente.

En fin, una divertida entrevista en que lo interesante  para una fan de la serie está al  final cuando habla, valga la redundancia, del final de Bones. Como siempre agradecerle a Clara Pérez que la haya traducido. Gracias. Clara





Kelly: ¿Cómo está tu padre?
David: Está bien. Están en Florida, dividiéndose.
Kelly: ¿De verdad? Han salido de Filadelfia.
David: Han salido de Filadelfia, se fueron a Florida a pasar unas pequeñas vacaciones. Normalmente vienen a visitarme unas tres semanas y a pasar tiempo juntos, ver a los niños... Pero esta vez han decidido irse a Florida. Por razones que desconozco. Quizás porque quieren deshacerse de mí. Porque ya no estoy trabajando y me estoy adaptando.


 Kelly: Ahora estás en casa la mayor parte del tiempo. ¿Cómo es eso?
David: Ahora mismo estoy en un momento muy grande de adaptación...
Jerry: Porque los últimos 12 años has estado haciendo Bones y ahora ha acabado.
Kelly: Ahora hay un proceso de reentrada.
David: Da mucho miedo, porque ahora estoy en casa y digo "¿Que hago ahora?". Apilo almohadas, me ocupo del sistema de fontanería que se ha roto, el garaje está repleto, quizás me ocupe de eso en los próximos dos meses...



 Kelly: ¿Sabes arreglar cosas?
David: Se me dan muy bien los grifos. Pero soy muy malo con la fontanería. Arreglar grifos se me da bien pero con las cañerías... Ahora mismo hay un olor que sale de mi lavandería...
Kelly: He leído eso en tus notas y creo que te pasa algo llamado "Bolsillo mojado", nos pasa algo aquí con las cañerías del estudio, porque el estudio de vez en cuando huele, es un olor misterioso y muy desagradable. Entonces vienen y bajan al sótano y dicen que es un "Agujero mojado", eso, no "Bolsillo mojado". Es como un cerco que se empapa y se establece ahí. Así que tienes que vender tu casa.
David: No, no, no... No puedo hacer eso. Tuve que deshacerme de la lavadora porque el olor volvía. Entonces el tipo me dijo que si la reparaba me iba a costar más que una lavadora nueva. Entonces me compro una lavadora nueva y estoy emocionado porque el olor no va a volver, y en menos de dos horas el olor ha vuelto y no puede ser.




Jerry: ¿Tu hijo es un adolescente?
David: Tiene 14, sí.
Jerry: ¿Es posible que ese olor venga de los chicos adolescentes?
David: Tienes mucha razón, porque mi hijo juega a hockey sobre hielo y el olor que desprende su equipo y el mismo después de jugar dos horas de hockey va más allá.
Jerry: A lo mejor solo necesita desodorante para el cuerpo.
Kelly: Axe.
David: ¿Axe?
Kelly: Axe es genial. En mi casa tenemos nubes de Axe, cuando abro la puerta del cuarto de mi hijo. Pero sí, tengo una amiga que su hijo juega al hockey y tengo un par de amigas que sus hijos juegan al rugby, y es el olor más asqueroso del mundo. Podría ser eso.
 David: Podría ser eso, porque a veces cuando le llevo a entrenar en el coche de Jaime en vez del mío es una mala idea. Nunca te lleves el coche de tu mujer a un entrenamiento de hockey, porque al día siguiente ella está como "Tienes que volver al trabajo".




Kelly: Has dirigido el final de la serie.
David: Dirigí el final de la serie, siempre es divertido estar detrás de cámaras, dónde pasan muchas cosas... En este tenemos helicópteros, tenemos secuencias con dobles, tiros... Fue divertido, mucho trabajo pero lo disfruté.
Kelly: Y tus padres están en el final.
David: Mis padres salen. Mi padre sale dando una noticia de última hora en el noticiero, lo que es perfecto. Y mi madre me entrega un expediente. Es adorable.




Jerry: ¿Los dirigías?
David: No, uno no dirige a sus padres. Fue genial tenerles allí porque somos tan afortunados de haber tenido 12 temporadas y eso ya se sentía como una familia. Bella salió, Jaden salió y Jamie va a salir la semana que viene. Va a hacer de un personaje llamado "Filthy Rich". Está en un derbi de demolición. Va en un coche y compite contra nosotros dos, Buck y Wanda, en el capítulo de encubierto.
Jerry: Parece muy divertido. Enhorabuena por las 12 temporadas.
 David: Muchas gracias.